藤井風 – 満ちてゆく

2025 年紅白,於紐約現場一鏡到底連線出演。
連日大雨後的曼哈頓晨光下,唱的就是這首⋯⋯

去年秋天回京都路上,收音機正在播放流行音樂排行榜。快到金閣寺的時候,公布了第一名。歌曲播放之前是作曲家本人對這首歌的自白,說「為了電影第一次寫情歌,請大家好好感受歌曲」。

咚——的一響,不得了,愛上。432Hz 非標準音調,溫柔而厚實的鋼琴旋律導入,馬上就吸引了我的注意。

避けがたく全て終わりが来る(難以避免一切結束將到來)

這不就是我嗎?繼續聽下去。

手にした瞬間に、無くなる喜び (到手的瞬間,就消失的喜悅)

要不要太會寫歌詞。

愛される為に、愛すのは悲劇 (為了愛而愛,是悲劇)

聽到這,我已經圈粉。覺得我心中充滿了名為這首歌的恩惠。

無關我們的意願,開始必然伴隨著結束。無論以何種形式結束。我們會相聚,會離別。再良好的關係、再要好的朋友、再優質的享受,有一天會退場會改變會結束。出於渴望而追求的時候格外耀眼,直到一切結束——得到也是一種結束。

這首歌到目前為止,完全就是我。

研究了老半天的規格,終於買到的筆電。結果也是買前生產力,買後愛奇藝。追的要死要活的女孩,一旦開始經營關係,又因為一些小事逐漸覺得麻煩,開始無力。好不容易爭取到的工作機會,一待久了,又逐漸失去動力。

一邊回憶著人生跑馬燈——這首歌的調性,真的就是一路升天——一邊開著租來的輕自動車。同行的友人正在滑手機,應該沒注意到我默默的調高音量,絕對不是為了掩飾我們好一陣子沒在聊天的尷尬。

聽到第二段主歌,鼓敲下的瞬間就已經哭慘。

歌曲間奏完,最後一次副歌。

共に手を放す、軽くなる、満ちてゆ(一起放下,一身輕,邁向圓滿

晴れてゆく空も荒れてゆく空も (天空逐漸晴朗抑或狂風暴雨)
僕らは愛でてゆく (我們都擁抱它)
何もないけれど全て差し出すよ(儘管一無所有依然會奉獻一切)
手を放す、軽くなる、満ちてゆく(放下,一身輕,邁向圓滿)

還給我轉調!喔歐歐!!就像是從樹叢中竄出,站山頂上,眺望 360 度天空與海洋景色般澎湃。回想起第一次去熊本天草,爬上竜洞山展望台的感動。

放下也許才是某些事情的解方。自信也好、信任也罷嗎,喜歡、安全感、愛情等等都好,或許從來都不是索取,而是真情流露。人們才能尊重、接納、包容,然後彼此做出選擇。如此簡單,卻也十分困難。

我的內心跟著旋律「く〜ぅ〜ぅ〜」唱著,雞皮疙瘩已掉滿地。藤井風說這首旋律是去教堂思考時自己降臨的,只花數個小時就寫出來了。我是信了。

遲遲不願放下的,只有自己知道,也不能指望他人來承擔。

沒關係,先來聽歌!

放下,不代表拋棄。我認為這首歌想要傳遞的想法,在第一段主歌就已經開宗明義點出。

それで良かったと(你說那樣就好)
これで良かったと(我說這樣就好)
健やかに笑い合える日まで(直到能健全地相視微笑的那天)

回到最開始的鋼琴旋律,一樣的旋律。

但現在高一個調——高一層次的我。而且還多了鼓舞——你。